Guatemala City

The Tapori group Amistad ("friendship" in Spanish) would like to present this song to other children of the world.

 

Click on the arrow to listen to the song. Right click on the MP3 file below and select "Save Target As" to download it.
 
Un millón de amigos
(original version in Spanish)
 
Yo solo quiero mirar los campos
Yo quiero cantar mi canto
Pero no quiero cantar solito
Yo quiero un coro de parajitos
 
Quiero llevar este canto amigo (Estibillo)
A quien lo pudiera necesitar
Yo quiero tener un millón de amigos
Y así más fuerte poder cantar
Yo quiero tener un millón de amigos
Y así más fuerte poder cantar
 
Yo solo quiero un viento fuerte
Llevar mi barco con rumbo norte
Y en el trayecto voy a pescar
Para dividir luego al arribar
 
Estibillo
 
Quiero crear la paz del futuro
Quiero tener un hogar seguro
Quiero a mi hijo pisando firme
Cantando alto, sonriendo libre
 
Estibillo
 
Yo quiero amor en esta vida
Sentir calor de una mano amiga
Quiero a mi hermano, sonrisa al viento
Verlo llorar pero de contento
 
Estibillo
A Million Friends
(translation in English)
 

I only want to look at the countryside
I want to sing my song
But I don’t want to sing alone
I want a choir of birds
 
I want to bring this song of friendship (Refrain)
To whomever might need it
I want to have a million friends
And stronger will I be able to sing
I want to have a million friends
And stronger will I be able to sing
 
I just want a strong breeze
To carry my boat to the North
And I’ll fish along the way
To give away what I catch when I arrive
 
Refrain
 
I want to create the peace of the future
I want to have a sturdy house
I want my child to walk confidently
Singing loudly, smiling freely
 
Refrain
 
I want love in this life
To feel the heat of a friendly hand
I want my friend to smile in the breeze
To see his tears of joy


Documents
un_millon_de_amigos.mp3, 28 August 2007, MP3